strongs_greek's Dictionary Number: [Ἰουδαίᾳ]
2449
1 Original Word: 2449
2 Word Origin: Ἰουδαία
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: Ioudaia
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: ee-oo-dah'-yah
7 Strong's Definition: feminine of (2453) (with (1093) implied)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [Ἰουδαίᾳ]
16243
1 Original Word: Ἰουδαίᾳ
2 Word Origin: Ιουδαια
3 Transliterated Word: Ioudaiai
4 TDNT/TWOT Entry: ἸΟΥΔΑΊᾼ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: Judaea/Judaea/ἸΟΥΔΑΊᾼ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [Ἰουδαίᾳ]
2449
1 Original Word: Ἰουδαία
2 Word Origin: feminine of (2453) (with (1093) implied)
3 Transliterated Word: Ioudaia
4 TDNT/TWOT Entry: 3:356,372
5 Phonetic Spelling: ee-oo-dah'-yah
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: feminine of [2453]2453 (with [1093]1093 implied); the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine:--Judaea.
8 Definition: Judaea = "he shall be praised"
- in a narrower sense, to the southern portion of Palestine lying on this side of the Jordan and the Dead Sea, to distinguish it from Samaria, Galilee, Peraea, and Idumaea
- in a broader sense, referring to all Palestine
9 English: Judaea
0 Usage: Judaea
Bel Dragon Theodotio 1:33 καὶ ἦν Ἁμβακοὺμ ὁ προφήτης ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ καὶ αὐτὸς ἥψησεν ἕψεμα καὶ ἐνέθρυψεν ἄρτους εἰς σκάφην καὶ ἐπορεύετο εἰς τὸ πεδίον ἀπενέγκαι τοῖς θερισταῖς
kai en Hambakoum ho prophetes en tei Ioudaiai kai autos hepsesen hepsema kai enethrypsen artous eis skaphen kai eporeueto eis to pedion apenenkai tois theristaisBel Dragon Theodotio 1 33
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἦν
en I/he/she/it was ? Ἁμβακοὺμ
Ambakoum Habakkuk/AMB/Ascum (Ἀμβ-Ακούμ) dull-lean/dull-akoum/dull-akoum/Amb-akoum/akoum-Amb/dull/dull/blunt/blunt/blunt/obtuse/pulpit/Ambrose/blunten/alembic/Antwerp/abortion/ambrosia/amblyopia/bluntness/amblyopic/ἈΜΒΑΚΟΎΜ/ ambrosia-koum/ambroisie-koum/Amb-koum/koum-Amb/ambrosia/ambroisie/ambrozja/pulpit/chaire/abortion/avortement/aborto/aborcja/amblyopia/amblyopie/bluntness/amblyopic/slow-witted/weak-minded/blunt/ἈΜΒΑΚΟΎΜ/ΑΜΒΑΚΟΥΜ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? προφήτης
prophetes prophet/prophet/ΠΡΟΦΉΤΗΣ/ prophet-s/prophet-s/prophete-s/s-prophete/prophet/prophet/ΠΡΟΦΉΤΗΣ/ΠΡΟΦΗΤΗΣ/ ? ἐν
EN IN ? τῇ
tei ? Ἰουδαίᾳ
Ioudaiai Judaea/Judaea/ἸΟΥΔΑΊᾼ/ Jew-ai/Judaism-ai/Ioudai-ai/ai-Ioudai/Jew/Judaism/ἸΟΥΔΑΊᾼ/ΙΟΥΔΑΙΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? αὐτὸς
autos her it self one the other mine/her it self one the other mine/ΑὐΤΌΣ/ he-s/it-s/auto-s/s-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΣ/ΑυΤΟΣ/ ? ἥψησεν
hepsesen helium-en/elyòm-en/he-en/en-he/helium/elyòm/heliu/helium/helioa/heli/helij/héiliam/helio/hélium/Helium/helium/הליום/heelium/heliumo/helium/ἭΨΗΣΕΝ/ or-psesen/either...or-psesen/he-psesen/psesen-he/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ἭΨΗΣΕΝ/ΗΨΗΣΕΝ/ ? ἕψεμα
hepsema epsilon-ema/ܐܦܣܝܠܘܢ-ema/heps-ema/ema-heps/epsilon/ܐܦܣܝܠܘܢ/epsilon/epsilono/epsilon/epsomite/ἝΨΕΜΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐνέθρυψεν
enethrypsen jab-thrypsen/act-thrypsen/ene-thrypsen/thrypsen-ene/jab/act/act/pawn/shot/pawn/sake/oomph/ambush/assets/ambush/ninety/energy/active/action/energy/ἘΝΈΘΡΥΨΕΝ/ ninety-ypsen/quatre-vingt-dix-ypsen/ene-ypsen/ypsen-ene/ninety/quatre-vingt-dix/neunzig/üheksakümmend/noventa/novanta/noranta/nonaginta/negentig/dziewięćdziesiąt/noventa/tisini/yhdeksänkymmentä/present tense/Präsens/Nutiet/ἘΝΈΘΡΥΨΕΝ/ΕΝΕΘΡΥΨΕΝ/ ? ἄρτους
artous bread-ys/baker-ys/arto-ys/ys-arto/bread/baker/bread/bakery/baking/pastry/bakery/breadfruit/Artoklasia/bread and circuses/ἌΡΤΟΥΣ/ Bäcker-rtous/padeiro-rtous/arto-rtous/rtous-arto/Bäcker/padeiro/bakery/boulangerie/Bäckerei/panadería/piekarnia/baker/bread/pain/Brot/brød/pano/roti/Artoklasia/fraction/ἌΡΤΟΥΣ/ΑΡΤΟΥΣ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? σκάφην
skaphen boat-n/skaphe-n//boat/ΣΚΆΦΗΝ/ trough-n/skaphe-n/n-skaphe/trough/ΣΚΆΦΗΝ/ΣΚΑΦΗΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπορεύετο
eporeueto so-reueto/era-reueto/epo-reueto/reueto-epo/so/era/HFF/heal/ergo/thus/ride/epic/next/hence/drive/epoxy/ahead/attend/whence/thence/ἘΠΟΡΕΎΕΤΟ/ Bronze Age-yeto/Edá de Bronce-yeto/epo-yeto/yeto-epo/Bronze Age/Edá de Bronce/Âge du bronze/Bronzezeit/Bronzealder/Bronzepoko/Zaman Perunggu/Edad de Bronce/Età del bronzo/Bronzetied/Bronstijd/Yr Oes Efydd/epoka brązu/Edade de bronço/Bronsåldern/season/ἘΠΟΡΕΎΕΤΟ/ΕΠΟΡΕΥΕΤΟ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὸ
to ? πεδίον
pedion area-n/field-n/pedio-n/n-pedio/area/field/field/domain/subject/discipline/battlefield/field of study/course of study/branch of knowledge/ΠΕΔΊΟΝ/ battlefield-pedion/champ de bataille-pedion/pedio-pedion/pedion-pedio/battlefield/champ de bataille/slagmark/field/champ/Feld/campo/campo/campo/discipline/field/field of study/domain/branch of knowledge/course of study/subject/ΠΕΔΊΟΝ/ΠΕΔΙΟΝ/ ? ἀπενέγκαι
apenenkai disable-gaida/disable-nkai/deactivate-nkai/apene-nkai/nkai-apene/disable/deactivate/disablement/be disabled/deactivated/deactivation/be deactivated/ἈΠΕΝΈΓΚΑΙ/ deactivation-nenkai/disablement-nenkai/apene-nenkai/nenkai-apene/deactivation/disablement/désactivation/disable/deactivate/be disabled/be deactivated/deactivated/ἈΠΕΝΈΓΚΑΙ/ΑΠΕΝΕΓΚΑΙ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? θερισταῖς
theristais reaping-lewd/reaping-ais/therist-ais/ais-therist/reaping/ΘΕΡΙΣΤΑῖΣ/ reaping-ristais/moissonneuse-ristais/therist-ristais/ristais-therist/reaping/moissonneuse/ΘΕΡΙΣΤΑῖΣ/ΘΕΡΙΣΤΑιΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame